Englisch-Chinesisch-Übersetzungsservice
Social Media-Übersetzung

Englisch auf Chinesisch Übersetzung

Chinesisch ist die am meisten gesprochene Sprache der Welt. Eine professionelle Englisch auf Chinesisch
Übersetzung ist Ihr Schlüssel zu einem Markt von mehr als 1 Milliarde Menschen.

Was unsere Kunden über uns sagen

Cloud-basierte Professionelle Übersetzung

  • Effizienz

    Übersetzungsaufträge so schnell wie möglich fertig

  • Qualität

    100% Zufriedenheitsgarantie. Liebe es oder erhalten Sie Ihr Geld zurück.

  • Wert

    Einfache und einzigartige Preise fangen bei nur € 0.03 pro an.

 

Übersetzung bestellen

Wie funktioniert es?

Verwendungen

Mit einer großen Gemeinschaft von muttersprachlichen Fachübersetzern an Bord, können unsere Dienstleistungen für eine breite Palette von Anwendungen aufgerufen werden. Wenn Sie Ihr Fachgebiet und Expertise auswählen, schickt Scrybs Ihre Anfrage an die richtige Kontaktperson. Von E-Commerce-Websites nach Mode, von Marketing nach Reisen Inhalt, liefert Scrybs. Ein Teil des Materials, das wir übersetzen ist:

  • E-Mail
    Sozialen Medien
  • Website-Übersetzungen
    Emailing
  • Dokument Übersetzungen
    Webseiten
  • Mobile Übersetzung
    Unterlagen
  • Buch Übersetzungen
    Mobile
  • Scrybs
    Print-Material

Einfache pro-Wort-Preise

0.06/Wort

Am besten für den täglichen Texte.

Ihr Text wird durch qualifizierte Muttersprachler übersetzt.
Wir empfehlen die Verwendung von Standard-Qualität für E-Commerce Produktbeschreibungen, Social-Media-Beiträge, interne Dokumente oder E-Mails, nutzergenerierte Inhalte oder Webseiten Übersetzungen.

$0.12/Wort

Am besten für professionelle Texte.

Ihre Texte werden nur von Fachleuten übersetzt.
Wir empfehlen Business-Qualität für anspruchsvolle Web-Inhalte, Marketing-Displays, Geschäftsberichte, Präsentationen, rechtliche oder technische Dokumente oder App-Lokalisierung Übersetzungen.

Ein Tor nach China

Nicht nur ist China das bevölkerungsreichste Land in der Welt, aber es ist auch eines der am schnellsten wachsenden Schwellenländern. Darüber hinaus ist die chinesische Sprache an die Grenzen China beschränkt. Es befindet sich in Hong Kong, Taiwan, Singapur und in vielen chinesischen Gemeinden gesprochen.

 

In Anbetracht der Bedeutung der Online-Konsumenten im digitalen Zeitalter sind viele Unternehmen in einem Land, über die Zahl der Internet-Nutzer fokussiert. Zu diesem Zweck hat China einige sehr beeindruckende Statistiken. Es gibt über 660 Millionen Internet-Nutzer in China. Dies ist mehr als die Anzahl der Nutzer in der nächsten drei Ländern kombiniert. Daher ist die Möglichkeit, chinesische Lautsprecher Online Ziel ist immens.

 

So beeindruckend die Größe des chinesischen Marktes ist, die die Zahl der Menschen Englisch lesen kann, ist noch relativ sehr niedrig im Vergleich zu den Ländern in Europa zum Beispiel. Daher werden nur Ihre Website oder Werbematerial in englischer Sprache ist stark Ihre Strategie für die Ausrichtung chinesischen Verbraucher zu behindern.

Mit Hilfe eines professionellen Englisch auf Chinesisch Translation Service

Chinese ist ein Charakter-basierte Sprache. Die Zeichen werden aus zwei Elementen. Dies sind die signific (Bedeutung) und phonetic (Aussprache). Es gibt weit über 20.000 Zeichen im Einsatz zur Zeit. Es ist eine ziemlich komplizierte und kreativer Prozess, eine Sprache zu übersetzen, die eine lateinische Alphabet basiert wie Englisch in einer zeichenbasierten Sprache verwendet. Daher wird, wenn es zu einem Englisch auf Chinesisch Übersetzung kommt, ist die Notwendigkeit für eine professionelle entscheidend. In ähnlicher Weise ist die chinesische auch sehr vielfältig. Es gibt verschiedene Schreibstile (traditionell und vereinfacht) sowie Dialekte (Mandarin und Kantonesisch). Unser Englisch auf Chinesisch Übersetzung Fachleute werden in der Lage sein, um in geeigneter Weise Ihr Material an der richtigen Zielgruppe anzupassen.

Chinesische Website-Übersetzung und SEO

So erreichen Sie online, so dass viele Verbraucher, ist eine Website Übersetzung kritische chinesische Nutzer zu engagieren. Dieser erstreckt sich über eine wörtliche Übersetzung Ihrer Inhalte. Web-Content hat den örtlichen Konventionen und Gewohnheiten angepasst werden. Dies wird allgemein als Website-Lokalisierung bekannt. Scrybs Profis helfen, Ihre Website Appell an die Zielgruppe zu schärfen.

 

Ein anderer Blickwinkel zu betrachten, wenn es um chinesische Website-Lokalisierung kommt, ist Search Engine Optimization. Die beliebteste Suchmaschine in China ist Baidu mit 70% Marktanteil. Daher ist es vorteilhaft, eine chinesische SEO-Profi zu wählen, die die beste Art und Weise versteht Ihre Keyword-Strategie zu verfeinern, die lokalen Suchbedingungen gerecht zu werden.

Chinesische E-Commerce-Lokalisierung

Im Jahr 2015 Online-Verkäufe in China erreicht 589.000.000.000 $ die es der größte Markt für E-Commerce weltweit. Im Vergleich zu US Online-Verkauf von 350.000.000.000 $, ist es kein Wunder, dass es so viel Bedeutung darauf gelegt, die Waren in China zu verkaufen. Öffnen Sie Ihre Online-Shop auf die chinesischen Verbraucher nach oben wird Ihnen die Möglichkeit geben, Ihre Verkäufe exponentiell zu wachsen.

 

eine E-Commerce-Shop lokalisierende ist ein komplizierter und langwieriger Prozess ist als die eines nicht-kommerzielle Website. Neben der visuellen Schaufenster zu verfeinern chinesischen Verbraucher zu gewinnen, haben Sie den Rest der Benutzererfahrung zu berücksichtigen. Zum Beispiel Dimensionierung Konventionen, Währung, Versand und Unterstützung der Verbraucher müssen auch angepasst werden. Ebenso unterscheiden sich die Methoden der Online-Zahlung in China auf die in den USA und Europa. Zum Beispiel ist der größte Online-Anbieter Alipay von Tenpay gefolgt. Deshalb wird, wenn die chinesische Online-Markt eintritt, ist es wichtig, dass sie von einem Fachmann durchgeführt wird, die all diese einzigartigen Idiosynkrasien versteht. Bei Scrybs, unsere E-Commerce-Website-Übersetzung Fachleute basieren vor Ort und kennen die beste Strategie für Sie in diesem lukrativen Markt zu erreichen.

Social Media Übersetzung für chinesische Verbraucher

Wenn Sie Ihre Social-Media-Werbestrategie hat sich auf traditionelle Medien wie Facebook, Twitter und Instagram konzentriert, können Sie schlecht vorbereitet sein für das Erreichen chinesischen Nutzer. Dies ist vor allem wegen einer Reihe von Faktoren ab Zensurgesetze zur Benutzerpräferenz reichen. Zum Beispiel ist die größte Social-Media-Plattform in China Tencent QQ. Um diese Perspektive zu setzen, gibt es mehr Benutzer auf QQ als Instagram, Twitter und Linked-in kombiniert. Da 91% der chinesischen Internet-Nutzer ein social-Media-Konto haben, ignorieren die Bedeutung dieser Netze wäre nicht klug. Die professionellen Übersetzer für Chinesisch am Scrybs haben Erfahrung in der Verwendung aller dieser Netze und erfolgreiche social Media Kampagnen. Beginnen Sie Trends in China mit einer professionellen social-Media-Übersetzung heute!

Print Material Übersetzung ins chinesische

Fokus auf digitale Medien würde die Bedeutung des Druckmaterials im täglichen Leben ignorieren. Chinesische Internet-Durchdringung ist noch ziemlich weit hinter denen der meisten Länder. Es gibt noch mehr als 500 Millionen Menschen in China, die das Internet nicht nutzen. Diese Verbraucher zu erreichen, erfordert den Einsatz von print-Medien. Ob Sie verfeinern Ihre Firma Werbematerialien, oder entwerfen Sie eine völlig neue Strategie, Scrybs' Professional müssen Marketing-Übersetzungen haben Sie eine Lösung für Sie. Wir übersetzen auch etliche andere geschäftliche und persönliche Dokumente, einschließlich PowerPoint-Präsentationen, Visitenkarten, Flyer, Lebensläufe und vieles mehr.

Was Schreibstil und Dialekt soll ich ansprechen?

Chinesisch (vereinfacht) Schreibstil unterscheidet sich von den traditionellen Ansatz in der Anzahl der Striche verwendet. Es ist viel einfacher zu vereinfachte Schriftzeichen als traditionelle schreiben. Die vereinfachte Schreibweise wurde 1949 in einem Versuch, die Bevölkerung zu mehr lesen und schreiben zu fördern durch die Regierung eingeführt. Obwohl die große Menge an chinesische Sprecher die vereinfachte Alphabet lesen, verwenden Hong Kong und Taiwan noch die traditionelle Schreibweise. Nicht zu verwechseln mit Dialekt oder Akzent Schreibstil. Die wichtigsten chinesischen Dialekte sind Mandarin und Kantonesisch. In der Gaundong Provinz, Macau und Hong Kong wird Kantonesisch gesprochen. Mit unsere vielfältige Gemeinschaft von professionellen Übersetzer für Chinesisch haben wir die Lösung für Ihre gewählten Dialekt oder Schreibstil.