comprado palabras de

hasta

Acerca de

Traducción de Comercio Electrónico

Publicado a las 19: 35h

Si usted está leyendo este artículo en otro idioma que no sea Inglés, que ha sido traducida automáticamente por nuestro

Plugin de WordPress multilingüe.

Por lo tanto, la localización WooCommerce viene preparada desde el momento en que se descarga. Todo lo que se requiere para hacer WooCommerce multilingüe es el archivo de traducción para su idioma. Una vez que haya traducido el propio plugin, lo que se necesita para traducir su propio usuario el contenido generado por el uso de un Plugin de traducción.

Backend WooCommerce localización

Hay un número de maneras se puede traducir el fin de volver WooCommerce. Usted puede leer acerca de los numerosos métodos aquí en el

Codex de WordPress . Gracias a numerosos usuarios WooCommerce, ya hay una serie de traducciones disponibles en Proyecto de WordPress Preparación de WordPress para su idioma.

Suponiendo que aún no lo haya hecho, querrá preparar WordPress para su propio idioma. Esto se puede hacer yendo a su Tablero, seleccionando «Configuración» y luego «General». Suponiendo que el archivo de traducción existe para el idioma elegido, su tienda en línea se mostrará en su propio idioma.

Si, sin embargo, no existe el archivo de traducción, que tendría que ser creado. Esto se explicará a continuación.

La descarga de WooCommerce Traducciones

Gracias a la iniciativa de WordPress, otros usuarios ya se habría traducido una gran cantidad de elementos de cadena WooCommerce. Esto puede ser descargado

aquí . Haga su selección la traducción como se demuestra a continuación para el portugués brasileño. Una vez hecho esto, se le llevará a los sub-proyectos disponibles. Idealmente, tendrá que descargar esos proyectos que son estables. Seleccione su proyecto sub elegido. Una vez completa, vaya a la parte inferior de la página y elegir exportar su proyecto en formato .mo (Objeto de la máquina).

Traducción Profesional de Turismo

Cambiar el nombre de este proyecto para

Traducción Profesional de Moda

woocommerce-YOURLANG.modóndeYOURLANGes el identificador de idioma. Sube esto en su directorio de idioma en WordPresswp-content / langauges / WooCommerce /Sin embargo, es posible que se vagando lo que haría si su traducción elegida no estaba disponible o estable en el directorio. Ahí es donde unos ficheros POT y traductores profesionales entran en juego..

Traduciendo WooCommerce con PoEdit

PoEdit le permite proporcionar a la traducción a medida para cadenas WooCommerce no modificables. Esto suele ser un proceso bastante técnico y utiliza getText cuerdas listas. Anteriormente hemos documentado el proceso en un blog el

cómo traducir un plugin de WordPress WooCommerce tiene dos ficheros POT, uno para las cadenas de front-end y el otro para las cuerdas de administración. Una vez extraídos los archivos, se puede completar cualquiera de las traducciones a sí mismo con los archivos PO en PoEdit, o se puede utilizar una.

servicio profesional de traducción Traducción de su contenido WooCommerce.

Una vez que tenga su tienda WooCommerce listo para presentar en otro idioma, tendrá que producir contenido para su sitio. Para ello será necesario traducir este contenido. El mejor plugin en el mercado es el

Plugin de WordPress multilingüe proporcionado por Scrybs. Este es uno de los métodos más simples para gestionar múltiples traducciones. Usted tendrá que descargar y adquirir el complemento. Se le proporcionará con una clave de API que es nuestro método de identificación. Después de haber instalado el plugin Scrybs, usted será capaz de empujar automáticamente su contenido traducido a su cuenta en la nube Scrybs.

Esto es tan simple como unos pocos clics. Una vez que haya entrado en el contenido de sus nuevos puestos, hay una pequeña barra de herramientas de selección por encima del botón de actualización a la derecha (véase la flecha).

A continuación, puede elegir si desea enviar el contenido a la nube Scrybs o dejarlo sin traducir.

Traductores

Si elige «Agregarme a la nube de Scrybs», se enviará a su cuenta en la nube, que se puede administrar en su panel de control. Si tiene más de una tienda Woocommerce o sitio web de WordPress, también puede agregarlos aquí.

Help Desk

También puede seleccionar los idiomas en este tablero de instrumentos. Hay una serie de diferentes opciones para que usted pueda traducir su contenido. Si usted es bilingüe, se puede traducir el contenido usted mismo. Como alternativa, puede utilizar la opción de traducción automática y tienen su máquina de contenido traducido. Por último, usted tiene la opción de utilizar Scrybs aprobado traductores humanos. Esta suele ser la mejor opción desde una experiencia de usuario y la perspectiva de SEO.

También es importante señalar que la localización más eficaz WooCommerce es algo más que una simple traducción. Puede leer más sobre esto con nuestra

Consejos para que Localize su tienda de comercio electrónico Lee mas.

Mensajes recientes
¿Cómo aumentamos nuestra Tráfico sitio de WordPress en 5 veces