
电子商务网站翻译注意事项
根据一项研究 常识咨询 ,75%的全球消费者更愿意以母语购买产品。因此,为了进入全球市场,您必须本地化您的在线商店。这需要的不仅仅是字面翻译。您需要调整整个用户体验,以便与当地文化和惯例保持一致。专业的网站翻译也与您的外语搜索引擎排名密切相关。例如,当做到随意,影响SEO上的机器翻译实际上可能是负面的。只有经过深思熟虑的本地化策略才能达到您对目标关键字所需的排名。
无论您的在线商店本地化要求如何,我们都能为您提供解决方案。 Scrybs的专业人士专门为他们的网站翻译技巧挑选。他们精通最新的适用于他们国家的SEO最佳实践。通过电子商务网站翻译向全世界开放您的商店。
Scrybs是您在电子商务网站上提供以下内容的一站式服务
顾客评论
任何成功的商店所有者都会告诉您,用户评论会提高您的网站转化率。它们还消除了潜在客户对产品或服务的疑虑,以及帮助选择产品。翻译您的评论可以让其他国家的潜在消费者从您当前客户群的经验中受益。
产品说明
产品描述是您的产品的核心,为潜在客户提供重要信息。同样,在考虑您的SEO策略时,这些描述很有用。当Scrybs翻译这些描述时,您正在全球化您的客户群以及本地化您的搜索引擎排名。
商业博客
博客有助于为您的网站带来流量。它们是您宣传商品的重要途径。翻译博客文章有助于增加扩展销售所需的国际流量。
客户支持
在向国际市场销售时,处理客户查询是相同的。 Scrybs将帮助您用他们的母语处理这些人,增加当地的触感。
立即开始本地化您的网站!我们在平台上提供了许多不同的方法
Microsoft Word或Excel
您可以将网站上的内容复制到Word或Excel文件中。将这些文件上传到Scrybs后,我们的翻译人员会将这些文件转换为本地化内容。如果选择此选项,请提供尽可能多的上下文以最好地协助翻译。
在HTML或XML中
您可以直接将代码以HTML或XML格式上传到Scrybs。我们拥有能够从代码中提取文本的专有系统。然后,我们的翻译人员将仅对本文进行本地化,并保持链接和其他标签不受损害。
我们的API与CMS插件
您可以下载与我们的API相对应的内容管理系统插件。它是翻译过程的动态解决方案。您创建新内容的那一刻起,您就可以将翻译请求直接发送给Scrybs。