gekocht woorden van

naar

Wat betreft

Professional Engels in het Duits
Vertaling Social Media

Engels in het Duits

Als de meest gesproken taal in de EU, een professionele Engels naar Duits
vertaling van uw materiaal is essentieel voor uitbreiding op het continent.

0 woord
  • Beste menselijke vertaling voor elk bestandstype, elke website
  • Snelste professionele vertaaldiensten ter wereld
  • Gegarandeerd de beste prijs-kwaliteit verhouding

Wat onze klanten over ons zeggen

Snel een professionele vertaling

  • Efficient

    Vertaalopdrachten worden snel en zorgvuldig afgerond

  • Kwaliteit

    100% tevredenheidsgarantie

  • Waarde

    Lage en transparante tarieven vanaf slechts € 0,03 per woord

 

Bestel uw vertaling

Hoe werkt het?

Type vertalingen

Met een grote gemeenschap van professionele vertalers aan boord, kunnen wij al uw teksten vertalen. U geeft aan wat voor soort tekst het is en de gewenste kwaliteit. Wij sturen uw opdracht direct naar de meest geschikte vertaler. Van e-commerce websites naar mode, van marketing naar reizen vertaalwerk. Hieronder vindt u een deel van het materiaal dat we kunnen vertalen:

  • e-mail
    Sociale media
  • Website vertalingen
    E-mail
  • Documenten vertaling
    Websites
  • Mobile vertaling
    Documenten
  • Boek vertaling
    Mobiel
  • Scrybs
    Print Materiaal

Transparante tarieven per woord

0.06/woord

Het beste voor alle algemene content.

Uw tekst wordt vertaald door gekwalificeerde vertalers.
We raden het gebruik van standaardkwaliteit aan voor e-commerceproductbeschrijvingen, posts op sociale media, interne documenten of e-mails, door gebruikers gegenereerde inhoud of de vertaling van webpagina's.

0.12/woord

Het beste voor professionele content.

Uw content wordt alleen door professionals vertaald.
We raden het gebruik van zakelijke kwaliteit aan voor geavanceerde webinhoud, marketingdisplays, zakelijke rapporten, presentaties, juridische of technische documenten of app-lokalisatie.

Gericht op de Duitse markt

Behalve dat het de meest gesproken taal in Duitsland, Zwitserland en Oostenrijk, de Duitse is ook een van de meest geleerde talen wereldwijd. Dit is zonder twijfel als gevolg van de invloed van de Duitse op de wereldwijde business.

 

De argumenten voor een professionele Duitse vertaling wordt nog sterker wanneer men de inhoud van websites acht. Dit komt omdat met een 90% internetpenetratie, Duitstaligen zijn zeer actief online. Dit is de tweede hoogste penetratiegraad na Japan.

 

Duitsers zijn ook heel trots op hun taal en zelfs als ze Engels kunnen begrijpen, zouden ze liever als informatie werd gepresenteerd in het Duits. In feite, volgens een Logisch advies studie, slechts 56% van de Duitsers denkt dat de wereldwijde merken kunnen troef taalbarrières.

Redenen voor een professionele Engels in het Duits

Een perfecte Duitse vertaling is meer nodig dan alleen het woord voor woord conversies. Een goed begrip van de context in een zin is van cruciaal belang om een ​​professionele vertaling. Er zijn een aantal grammaticale regels en best practices in het Duits dat slechts een native speaker kan herkennen. Dit is meestal waar de machine vertalingen plat kunnen vallen en laat uw lezer ontevreden. Bovendien een professionele vertaler heeft volledig beheersen de brontaal te zijn om de inhoud in het Duits vertonen met de oorspronkelijke betekenis intact. Immers, wil je niet een boodschap te zijn verloren in de vertaling.

Engels naar Duits Website Vertaling

Gezien de prevalentie van Duitstaligen online, een Engels Duitse vertaling van uw website is van essentieel belang. Dit valt gewoonlijk onder de bredere industrie lokalisatie. Bij de verkoop van web content naar de Duitse gebruikers, moet de lokale Search Engine Optimization ook worden overwogen. Gaat u de taal specifieke mappen of afzonderlijke domeinen gebruiken? Wat de Duitse zoektermen bent u geïnteresseerd in de rangschikking voor? Dit zal meehelpen aan de hoek die door onze website lokalisatie experts.

Lokalisatie van uw online winkel in het Duits

Duitse kopers worden steeds meer het maken van hun aankopen online. Volgens een studie van AT Kearney Duitsland is de tweede grootste online marktplaats na het Verenigd Koninkrijk. Echter, deze omzet groeit in triple huidige koers van het Verenigd Koninkrijk. Het hebben van een online winkel in het Duits vertaald is een geweldige kans om deze lucratieve verkoop tik.

 

Echter, als het gaat lokaliseren van een online winkel, zijn er vele overwegingen rekening te houden. Afgezien van louter vertalen van de essentie van de storefront, je moet overwegen aanpassing van de hele ervaring voor de koper. Bijvoorbeeld, uw klant ondersteunende functie moet kunnen omgaan met vragen in het Duits en uw scheepvaart informatie moet worden bijgewerkt om rekening te houden met het metrieke stelsel te nemen. Onze E-commerce Website vertaling dienst heeft professionals goed thuis in het Duits online verkoop.

vertaling Social Media in het Duits

Gezien de aanwezigheid van sociale media vandaag de dag, zijn veel bedrijven het uitrollen van uitgebreide campagnes te richten op consumenten trog media zoals Facebook, Instagram en Twitter. Volgens een rapport van Tomorrow Focus Media Duitse gebruikers zijn vooral actief op Social Media. Het vindt dat meer dan de helft van de ondervraagden een aantal maal een sociale site per dag. Een Duitse vertaling van uw Social Media initiatieven zal u toelaten om dit geboeid publiek te exploiteren.

Engels naar Duits Document Vertaling

Hoewel we verhuizen naar het digitale tijdperk, drukwerk is nog steeds een belangrijk onderdeel van ons dagelijks leven. Bedrijven vertrouwen op drukwerk voor zowel B2B als B2C doeleinden. Onze professionals kunnen PowerPoint-presentaties, documenten, visitekaartjes, flyers, handleidingen en nog veel meer vertalen. Ongeacht de discipline, onze industrie specialisten zijn met de hand geplukt en gecontroleerd op hun gebied. Uw vertaling is in veilige handen met Scrybs.