Como traduzir um plugin do WordPressPublicado às 10: 31h
No entanto, dado que o seu site é multilingue, você tem que traduzir o plugin para que seja funcionalidade estende-se às outras versões linguísticas do seu site. Felizmente, ele não tem que ser um procedimento complicado para traduzir um plugin para WordPress.
Ao contrário de pesquisas temáticas, você não é capaz de filtrar sua busca plugin e restringi-lo a aqueles que são a tradução pronta. Por isso, faz sentido a ler a descrição do plugin de antemão a certeza de que ele está pronto. Da mesma forma, antes de comprar qualquer plugin premium, a certeza de que os desenvolvedores fizeram a tradução pronta.
Tradução plugin com Poedit
Quando se trata de métodos para traduzir um plugin para WordPress, existem três tipos de arquivos que são usados a estrutura de localização. Estes são POT (modelo Portable Object), PO (Portable Object) e arquivos MO (Máquina Object). Arquivos POT contêm todo o texto de origem que foi extraído a partir do código fonte WordPress (texto envolto em
__E ()
ou
__ ()). ficheiros PO são utilizados para completar as traduções na sua língua-alvo. Você vai ter o texto em Inglês e completou a tradução também. Por último, os arquivos MO são versões binárias de seus arquivos PO. Estes serão utilizados pelo servidor para mostrar as traduções.
A fim de traduzir um plugin WordPress, você vai precisar de um programa chamadopoedit
. Esta é uma parte de código aberto do software que irá trabalhar em Mac e Windows. O exemplo abaixo assume que o desenvolvedor do plugin forneceu um arquivo POT. No caso improvável de que o desenvolvedor não incluiu um, mas tem usado o quadro do GNU gettext, então você pode gerar seu próprio arquivo POT usando Poedit. Este foi coberto em um blog anterior sobre
como traduzir um tema WordPress . O procedimento é idêntico para a tradução plugin. Para fins de ilustração, vamos estar traduzindo um "exemplo" plug-in para o holandês. Depois de ter instalado Poedit, siga estes passos para completar a tradução: Baixe o arquivo POT que o desenvolvedor do plugin fornecido Abra Poedit, e selecione a
criar uma nova tradução
- (ver abaixo)
- Selecione o arquivo POT que você baixou. Você será solicitado que língua você gostaria de traduzir. Neste caso, estamos traduzindo em Holandês (Holanda). Poedit irá salvar automaticamente uma versão deste arquivo .po, bem como um arquivo .mo em seu diretório. Você pode começar a tradução para o holandês. Como você pode ver, a fonte Inglês texto está no topo e as traduções devem ser preenchidos abaixo nas caixas de destino Uma vez que, terminado, salve o arquivo na pasta de idiomas para o seu plugin. Poedit irá automaticamente salvar o arquivo no formato correto necessário. Neste caso, será
- nl_NL.po
- Depois de traduzir o plug-in, você precisará enviá-lo de volta para o seu WordPress. Você pode enviá-lo via FTP ou pela adição de um plug-in no WordPress administrador.
- Configurando WordPress para o Plugin traduzidoAgora que você traduziu o seu plugin, você precisa configurar seu WordPress para ler os arquivos traduzidos. Em seu WordPress arquivo de instalação, abra o arquivo wp_config.php. Insira este pequeno trecho de código:
- define ( 'WPLANG', 'nl_NL')
O que isto significa é que diz WordPress usar Holandês (Holanda). Você precisará adaptar este código para o código do idioma que você vai ser a tradução para. É importante notar que isto só irá traduzir o plugin. A área de administração do WordPress ainda será em Inglês.
Conclusão
Felizmente, para muitos dos plugins mais populares, completou traduções já existem. Isso é graças a todos os contribuintes para a iniciativa WordPress. Se, no entanto, a tradução não existe para o idioma que você está tentando localizar para um
serviço de tradução profissional
seria capaz de auxiliar. Se você tiver concluído a tradução e gostaria de dar a volta à comunidade WordPress, você pode enviá-lo para o repositório.
Leia maisCompartilharTweet